A.Word.A.Day |
About | Media | Search | Contact |
Home
|
May 27, 2002
This week's themeWords borrowed from Arabic This week's words alembic nadir jihad houri talisman Previous week’s theme Words that appear to be misspelled A.Word.A.Day
with Anu GargWhat do a magazine and an albatross have in common with algebra and lute? They all come to us from Arabic. As in other Semitic languages, Arabic words are based on three-consonant roots. This three-letter structure provides the general concept, and vowels impart specific meaning. For example, the triplet k-t-b refers to writing. With the addition of vowels it can morph into kitab (book), katib (writer, clerk), kutub (books), kataba (he wrote), etc. Along the same lines, there is the consonant cluster s-l-m that shows up in words indicating ideas of submission, peace, etc. Some of the words employing this triplet are Islam (surrender to God's will), Muslim (one who submits), salaam (peace), etc. Whatever God we follow, may we all know that no God would condone hurting others. This week's AWAD looks at more words from Arabic. Salaam! alembic(uh-LEM-bik)
noun<: [From Middle English alambic, from Old French, from Medieval Latin alembicus, from Arabic al-anbiq, from al (the) + anbiq (still), from Greek ambix (cup).]
"Melville transforms the shaggy minutiae of life and its myriad
characters (whether Hawthorne, Malcolm, a besieged wife or a shipmate)
into an alembic of wishes, conflicts and disappointments that, taken
together, reflect him, a mysterious, roiling, poignant writer alive,
painfully alive, in every phrase he wrote." X-BonusCoincidences are spiritual puns. -G.K. Chesterton, essayist and novelist (1874-1936) |
|
© 1994-2024 Wordsmith