A.Word.A.Day |
About | Media | Search | Contact |
Home
|
AWADmail Issue 558A Weekly Compendium of Feedback on the Words in A.Word.A.Day and Tidbits about Words and Language
From: Padma Raju (praju cox.net) Many in our family are blessed with gelasins. However my daughter, when about five, ran into the corner of a table, developed a bruise, later a scar under the skin of her cheek. Now she has pseudogelasin to keep up with the rest of us.
Padma Raju, Topeka, Kansas
From: Karolyn Avery (nookcreek yahoo.com) And when we are older and there are wrinkles or lines instead of dimples what does a gelasin become? Agelin[e]s (nearly an anagram).
Karolyn Avery, Bellbrook, Australia
From: Jens Kaiser (voodoodoll t-online.de) The German word for this is Grübchen (diminutive of Grube, literally pit). It illustrates quite well the tendency we Germans have to use diminutive forms if we want to convey the smallness and/or cuteness of the thing we're describing, something that English speakers to my mind don't do nearly as often. Toddlers don't wear Hosen (trousers) or Schuhe (shoes) or Hemden (shirts), but Höschen and Schühchen and Hemdchen, and they don't sleep in a Bett but instead in a Bettchen. A very young cat would not be a Katze, but a Kätzchen. In fact, the word most people know instead of Diminutiv is Verniedlichung, which literally means something like cute-ification. German being a very Lego-like language, it is possible to create a diminutive of almost any noun by adding the suffix -chen or -lein (see book - Buch turns into Büchlein), often without changing the rest of the word at all. Often both forms are possible, for example with table! (Tisch can turn both into Tischchen and Tischlein). Whether or not the result makes sense is another story. Side note: The standard word for girl in German is Mädchen, itself a diminutive of Magd.
Jens Kaiser, Rudolstadt, Germany
From: Vaughn Hathaway (pastorvonh bellsouth.net) Were you aware that these gadgets are color-coded at least on bread? But, the color of bread ties are matched to the day of the week on which the bread is delivered. See: The twist ties on loaves of bread tell how fresh they are -- truth!
Bread is delivered five days a week and the bread maker puts a
different-colored tie on to designate which ...
Vaughn Hathaway, Charlotte, North Carolina
From: Cynthia De Villiers (cyndev telkomsa.net) Here in Cape Town, South Africa, bread clips are collected in their thousands after which they are sold for recycling. The money raised goes towards the cost of wheelchairs. So far over three hundred chairs have been purchased and donated to the needy thanks to the lowly bread clip.
Cynthia De Villiers, Cape Town, South Africa
From: Peirce Hammond (peirce_hammond ed.gov) In my youth we would have called this coolth.
Peirce Hammond, Bethesda, Maryland
From: Jane Pope (janepope carolina.rr.com) Now I know what to name my next cat: Sprezzatura. Thanks for giving me the perfect word for a cat's seemingly effortless grace.
Jane Pope, Davidson, North Carolina
From: Larry Ray (callball bellsouth.net) Sprezzatura "from Italian" meaning 'effortless grace' is strange at best. It's a literary word for "disdain" -- more or less the same as "disdegno" in modern Italian. "Effortless grace" is obviously in the eye of the one doing the elitist disdaining it would seem. I consulted with a fellow translator in Italy and he also found the strange definition of sprezzatura to be quite puzzling, and also, "earliest documented use: 1957" to be most improbable.
Larry Ray, Gulfport, Mississippi
Sometimes words acquire a specialized sense when borrowed into
another language. See some examples from French.
-Anu Garg
From: Adam G. Perl (adam pastimes.com) There is a delightful song from Avenue Q called Schadenfreude which describes the joys that many experience at the misfortunes of others.
Adam G. Perl, Ithaca, New York
From: Carl Rosenberg (rosenberg.carl yahoo.ca) My father once had a friend, originally from Austria, who once said, according to my dad: "Schadenfreude ist die reinste freude" (Schadenfreude is the purest joy).
Carl Rosenberg, Vancouver, Canada
From: Heidrun Irre (heidrunirre aol.com)
I couldn't believe that it is used by English-speaking people. There is
a famous German saying:
Heidrun Irre, Schwäbisch Gmünd, Germany
From: Will Donnelly (donnellyb gmail.com) This Boston Legal episode helps capture this perfectly.
Will Donnelly, Boise, Idaho
From: Claudine Voelcker (claudine.voelcker googlemail.com) Today's word made me think that we are all palimpsests, aren't we?
Claudine Voelcker, Munich, Germany
From: Carolanne Reynolds (gg wordsmith.org)
Words as scales, stories
Carolanne Reynolds, West Vancouver, Canada
From: Nancy Terselic (nancyterselic juno.com) Subject: Palimpsest As I read the first definition of palimpsest about reusing parchment I wondered how useful the word would be in modern life. However, the second definition caught my attention. I immediately thought of the problem of burn-in in some video display screens -- displays that are used for static images for a long time can leave ghostly afterimages when the screens are re-purposed. I recall a "Tetris" video game console I played in college that had once been a "Pac-Man" machine; behind the falling Tetris blocks you could still see the walls of the Pac-Man maze. With greater use of electronic devices like the Kindle that are used for reading books today (and can hold multiple books at once), perhaps the parchment part of the definition is not so far off after all!
Nancy Terselic, Hamilton, Ohio
From: Bruce Hubbard (bhubbardmd aol.com) In addiction medicine palimpsest refers to the memory lapse or blackout that occurs at the time a person is drinking heavily. That "wipes the slate clean" so to speak.
Bruce Hubbard, San Diego, California
From: H.M. Krisch (kriburg gmail.com) Your definition of palimpsest captures only half of the story. One can often read, or at least get some idea about, the incompletely erased underlying text. This is often much more interesting than the overlying text. This second aspect of a palimpsest has recently been used in the field of evolutionary genomics to describe the remaining traces in a genome's DNA text of its distant evolutionary past. To reveal this faint underlying message sophisticated computer analysis is usually required. Thus your genome sequence not only defines you but is simultaneously a palimpsest of your species's past.
H.M. Krisch, Sierre, Switzerland
From: Dr. Alexis Melteff (alanmeredith42 hotmail.com) This word reminds me of an apocryphal story that was popular during World War II: A man wanted to emigrate from Germany and to take his priceless Rembrandt, but he knew the Nazis would never let it out of the country. So he had an amateur artist paint a banal landscape over it. At his new destination, he took the canvas to a restorer and asked him to remove all the recent paint. The restorer called the next day and said, "I removed the landscape and the fake Rembrandt, what should I do with the portrait of Adolf Hitler?"
Dr. Alexis Melteff, Santa Rosa, California
From: Eric Shackle (ericshackle bigpond.com) Many of us regard Cuba with schadenfreude. See the story.
Eric Shackle, Sydney, Australia
A THOUGHT FOR TODAY:
I have studied it often, but I never could discover the plot. -Mark Twain,
author and humorist, on dictionary (1835-1910)
|
|
© 1994-2024 Wordsmith